quinta-feira, 23 de maio de 2013

NOTÍCIAS TCHECAS – PARA 25 de maio 2013


       A língua tcheca é muito antiga, porém, só é falada no território da República Tcheca, onde vivem cerca de dez milhões de habitantes. O mundo toma o conhecimento da existência dela graças aos muitos escritores tchecos cujas obras foram traduzidas para línguas mundiais. Três desses escritores serão lembrados este ano pela passagem de importantes datas: Um deles é Karel Capek, um dos escritores mais prestigiados até hoje, que viveu na primeira metade do século XX. Neste ano está sendo lembrado pela passagem dos 75 de morte. Seus dramas fazem parte do repertório básico das companhias teatrais internacionais. O romance A Guerra das Salamandras, que descreve a tragédia causada pelo egoísmo da raça humana, é hoje considerado um clássico da ficção científica.

Outro é Milan Kundera, célebre escritor tcheco contemporâneo, autor do livro A Insustentável Leveza do Ser, traduzido para muitas línguas, inclusive para o português. Este ano faz 25 anos que esse famoso romance foi transformado num filme do mesmo nome, que rendeu ao escritor várias indicações e prêmios. Em 1975 Kundera, em protesto contra a ditadura comunista implantada na antiga Tchecoslovaquia em 1968, após a invasão do país pelas tropas soviéticas, emigrou para a França e começou a escrever na língua do país. Escreve tão bem que hoje é considerado um dos melhores escritores da língua francesa, embora não seja sua língua materna. Kundera deixou de situar o enredo de seus romances no universo social e político da República Tcheca e se tornou mais cosmopolita, adotando um conteúdo explicitamente filosófico. O último livro dele: Um Encontro, traduzido para o português e editado pela Companhia das Letras, pode ser considerado o quarto movimento que completa os três livros anteriores: A Arte do Romance, Os Testamentos Traídos e A Cortina.


O terceiro é Franz Kafka, outro escritor mundialmente conhecido. Kafka, um dos maiores escritores de ficção do século XX, nasceu, há 130 anos, em Praga, onde viveu. Apesar disso nunca escreveu na língua pátria. A origem judaica, as influências alemãs e a convivência no ambiente tcheco estão presentes na sua literatura. As mais conhecidas obras dele são a novela A Metamorfose e os romances O Processo e O Castelo. Nelas o autor retrata indivíduos preocupados com o pesadelo de um mundo impessoal e burocrático.